Tránh hùm gặp chó sói, tránh lửa gặp nắng hè

Direct English translation

Avoid the tiger, meet the wolf; avoid the fire, meet the summer sun.

Equivalent English version

Out of the frying pan into the fire

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh vừa tránh được một mối nguy này thì lại gặp ngay mối nguy khác, khiến tình thế vẫn éo le, khó thoát. Cách nói liệt kê hai hình ảnh liên tiếp làm nổi rõ cảm giác dồn dập của rủi ro, tai họa.
English explanation
Describes escaping one danger only to fall into another, so that one remains trapped in misfortune. The paired images emphasize a succession of threats and the bitter sense of inescapable bad luck.